|
Schumann e Heine – Magia, Mito, ou Mistério?
Terças-Feiras, 20h/ Domingos, 13h.
No ano do bicentenário do nascimento de Robert Schumann, Carlos Siffert apresenta uma série dedicada à obra do compositor alemão, escrita a partir dos poemas de Heinrich Heine. Heine é o poeta mais musicado de todos os tempos: há mais de 8000 composições baseadas em seus poemas. É também o poeta mais musicado por Schumann: dois de seus melhores ciclos - Dichterliebe e o Liederkreis op. 24 são sobre poemas seus. Existe, porém, uma controvérsia em torno dessas obras. Por um lado, há canções que muitos consideram mágicas, tal a sintonia, tal a sincronia de vibrações entre poeta e compositor. Por outro lado, porém, há críticos que acham que Schumann re-romantiza, sentimentaliza os poemas de Heine, ignorando suas ironias, insinuações e contradições. A sintonia entre os dois não passaria, então, de um mito. É este aspecto – o da relação poeta-compositor que a série aborda, procurando explorar as origens e as motivações da obra de cada um dos dois, para entender melhor a relação entre eles e assim contribuir para esclarecer, se isto for possível, esta controvérsia.
2 de Março com reapresentação: 7 de Março.
Introdução: Heine e o Lied:
Robert SCHUMANN e Franz LISZT: Du bist wie eine blume (Tu és como uma flor). / Franz SCHUBERT: Seis Heine Lieder do Schwanengesang. / Felix MENDELSSOHN: Wasserfahrt (Viagem marítima), Gruss (Saudação), Auf Flügeln des Gesanges (Nas asas da canção).
9 de Março, com reapresentação:14 de Março
Heine e o Lied: Antologia (canções de diversos compositores):
Franz LISZT e Robert SCHUMANN: Anfangs woll’t ich fast versagen (No início, quase desesperei). Robert SCHUMANN: Mit Myrten und Rosen (Com mirtos e rosas). /Franz LISZT: Vergiftet sind meine Lieder (Minhas canções estão enevenenadas). / Robert e Clara SCHUMANN, Franz LISZT: Lorelei. /Johannes BRAHMS: Meerfahrt (Viagem marítima), Der Tod, das ist die kühle Nacht (A morte é a noite fresca).
16 de Março, com reapresentação: 21 de Março
Schumann como compositor de Lieder:
Robert SCHUMANN: Im Herbste (No Outono). /Ein Jüngling liebt ein Mädchen (Um jovem ama uma menina) . / Der Nussbaum (A Nogueira) / Der Contrabandiste (O Contrabandista). / Stirb’, Lieb’ und Freud (Morrei, Amor e Alegria). / Mein Schöner Stern (Minha bela estrela). / Hochländers Abschied (Despedida do Habitante das Terras-Altas). /Zwielicht (Crepúsculo).
23 de Março, com reapresentação: 28 de Março
1840: O ano miraculoso da canção de Schumann:
Robert SCHUMANN: Canções do ciclo de poemas de Heine, op. 24 e do Dichterliebe (Amor de poeta), op. 48.
30 de Março, com reapresentação: 4 de Abril
Heine e Schumann – feitos um para o outro:
Robert SCHUMANN - Der Arme Peter (O pobre Pedro) – ciclo de 3 canções.
Tragödie (Tragédia) – ciclo de 3 canções . /Die Rose, die Lilie. /Die Lotosblume.
© 1996-2010
Fundação Padre Anchieta |